北京舞蹈学院创意学院党总支书记兼常务副部长张云峰很认可这个说法,他认为,文物题材作品重要的是关注其背后的文化知识、历史掌故,绝非用舞蹈语言呈现文物的形态,但现在市面上不少舞蹈作品本末倒置,“为了模拟一个形象,一直在堆砌动作,一个动作排了两分钟,演员受不了,观众也受不了。”张云峰说,舞蹈作品要用最简洁干练而且让观众看得明白的语言,将文物背后的文化内涵传递出去,这才实现了活化文物、传承文化的作用。影片的英文名是“Journey to the West”,正是《西游记》的英文译名。影片中的几个同行去探寻外星人的人,也和《西游记》里师徒四人有对应关系。其中“唐僧”唐志军无畏“九九八十一难”,只为修得真经。但《宇宙探索编辑部》里“真经”是否存在,还是个未知数。因此唐志军的这趟旅程,又有几分未知。